Возвращение в рай - Страница 43


К оглавлению

43

— Я хочу тебя кое с кем познакомить. Джонсоны, семья моей матери, придерживается традиций, и одна формальность для них обязательна. Свадьба только в гавани. Там поженились мои родители. Ты не против?

Ричард привалился к будке.

— Ты просишь меня на тебе жениться?

Сандра притянула его к себе.

— Нет, это ты просишь у тети Софии моей руки. Это еще одна традиция.

— Тогда почему не пойти и не попросить ее лично. Или так положено — по телефону?

Сандра улыбнулась и покачала головой.

— Тетушка София, это Сандра. Я в Сан-Франциско. По твоему совету я сделала анализы.

Тетя София помолчала, а потом заговорила глухим голосом:

— Я по твоему тону могу определить результаты. Когда мы тебя увидим, детка?

— Я скоро появлюсь. И кое-кого тебе представлю.

На другом конце провода довольно вздохнули. Сандра услышала звонок, созывавший семью по случаю хорошей новости. Еще одна традиция Джонсонов.

Эпилог

Долина Покхара. Два года спустя. Любое путешествие по Непалу кончается в Катманду, где туристы осматривают площадь Дурбар, старый королевский дворец, храмы, магазины и монастыри. Но большинство приезжает сюда насладиться величественными картинами природы. Десять взрослых и семь детей отправились в семейный поход именно с этой целью. Сейчас они стояли и, пораженные, смотрели на Аннапурну, Даллагири и пик Мачапучаре, похожий на рыбий хвост.

В этой группе были носильщики, шерпы, которые несли уставших детей по утоптанным тропам, а также доктор-американец с чемоданчиком, полным лекарств. Туристов вела его жена. Их сероглазая дочурка примостилась у мамы за спиной в детском рюкзаке. Девочка радостно махала ручонками горам, видневшимся вдали, будто обещала, что скоро доберется до них, до самого верха.

Молодая женщина прикрыла глаза ладонью от солнца и повернулась к мужу. Он потянулся через ее голову и поправил панамку на дочери. И снова увидел, как похожи их серые глаза, непослушные локоны и улыбки. Его сердце сжалось.

— Ты совсем не смотришь на природу, — сказала Сандра, положив руку ему на плечо.

— Смотрю, — уверил Ричард, не отрывая от нее взгляда. — Самое лучшее зрелище, которое может предложить «Эдвенче Тревел», — это ты.

Она засмеялась.

— Так вот почему ты с нами?

— По сравнению с походом в долину Мананг — это сплошное удовольствие. Здесь так хорошо и нет подвесных мостов. Чего еще желать?

— Я думала, ты запросишься домой, — сказала она, пока Кетрин Дэвис Мур что-то ворковала у нее за спиной.

— Где повесим коврик, там и наш дом. А может, когда-нибудь вернемся в Калифорнию. Но не в город. А туда, где нужны доктора. Тебе это подходит, Кети?

— К счастью, она легко приспосабливается, — сказала Сандра.

— Ну прямо как ее мать.

Сандра повернулась, чтобы полюбоваться заходом солнца. Оно садилось за горы, покрытые снегом. Обитель Богов. И она мысленно помолилась, поблагодарив их за бесценный подарок в ее жизни.

КОНЕЦ


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

43